توضیحات
خرید کتاب فرانسه La maladie de la mort
کتاب زبان فرانسه La maladie de la mort اثر Marguerite Duras، از انتشارات Gallimard در گروه رمان به زبان فرانسه و مجموعه رمان قرار دارد و توضیحات، جهت خرید کتاب فرانسه به شرح ذیل میباشد:
Vous devriez ne pas la connaître, l’avoir trouvée partout à la fois, dans un hôtel, dans une rue, dans un train, dans un bar, dans un livre, dans un film, en vous-même, en vous, en toi, au hasard de ton sexe dressé dans la nuit qui appelle où se mettre, où se débarrasser des pleurs qui le remplissent. Vous pourriez l’avoir payée. Vous auriez dit : Il faudrait venir chaque nuit pendant plusieurs jours. Elle vous aurait regardé longtemps, et puis elle vous aurait dit que dans ce cas c’était cher. Et puis elle demande : Vous voulez quoi ? Vous dites que vous voulez essayer, tenter la chose, tenter connaître ça, vous habituer à ça, à ce corps, à ces seins, à ce parfum, à la beauté, à ce danger de mise au monde d’enfants que représente ce corps, à cette forme imberbe sans accidents musculaires ni de force, à ce visage, à cette peau nue, à cette coïncidence entre cette peau et la vie qu’elle recouvre. Vous lui dites que vous voulez essayer, essayer plusieurs jours peut-être. Peut-être plusieurs semaines. Peut-être même pendant toute votre vie. Elle demande : Essayer quoi ? Vous dites : D’aimer. Marguerite Duras (1914-1996) a publié ce texte en janvier 1983. Une étude de Maurice Blanchot sur ce texte est également disponible en numérique, dans le volume La Communauté inavouable. La maladie de la mort Marguerite Duras درد مرگ اثر مارگریت دوراس “این روزنگاریها را، که دو دفتر بود، در کشو میز آبی رنگ خانه ام در نوفل لوشاتو بازیافتم. هیچ یادم نیست چه وقت اینها را نوشته ام. ولی می دانم که چنین کاری را کرده ام، که نویسندۀ اینها من بوده ام. خط خودم را می شناسم، و به جزئیات آنچه شرح داده ام واقفم. مکان وقایع، ایستگاه راه آهن اُرسه ی، و مسیر و مسافتها یادم است، ولی خودم را در حال نوشتن این روزنگاریها اصلاً به یاد ندارم؛ کی نوشته ام، در چه سالی و چه ساعتی از روز و در کدام خانه؟ نمی دانم. معلوم نیست چطور توانسته ام چیزی را بنویسم که هنوز هم نمی دانم چه عنوانی برای آن انتخاب کنم. بازخوانیش هم هراسانم می کند. و اصلاً چطور توانسته ام این نوشته ها را سالها در آن خانۀ حومۀ شهر که مرتب دستخوش سیلابهای زمستان است به فراموشی بسپارم. رمانِ درد یکی از چیزهایی است که در زندگیم اهمیتی بسیار دارد، و عنوانی چون «نوشته» فراخور آن نیست. خود را در برابر صفحاتی یافتم حاوی خطوطی منظم و کلماتی ریز که عجیب آرام بودند و عجیب بقاعده. نیز اینکه پریشانی اندیشه و احساس چنان بود که جرئت کلنجار رفتن با آن را از من سلب می کرد؛ و در همین خصوص است که خود را شرمندۀ ادبیات می دانم.” دوراس در ۴ آوریل ۱۹۱۴ در خانوادهای فرانسوی در هندوچین، مستعمره سابق فرانسه و ویتنام فعلی زاده شد. او دو برادر بزرگتر از خود داشت. در سال ۱۹۱۸ خانواده دوراس در شهر فنومپن پایتخت کامبوج مستقر میشوند، اما پدرش که معلم ریاضیات بود پس از مدت کوتاهی به بستر بیماری افتاد و هنگام بازگشت به فرانسه درگذشت.
چاپ توسط انتشارت کتابسرای وصال
- شابک: 9782707306395
- تعداد صفحه: 48
- نویسنده: Marguerite Duras
- مترجم:
- ناشر: Gallimard
- زبان: کتاب زبان فرانسه
- موضوع: رمان به زبان فرانسه
- مجموعه: رمان
- سایز: 14*21
- قطع: رقعی
- نوع جلد: شومیز
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.